Questo sito o gli strumenti terzi da questo utilizzati si avvalgono di cookie necessari al funzionamento ed utili alle finalità illustrate nella cookie policy.
Se si vuol saperne di più o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie, consultare la cookie policy.
Continuando la navigazione, si acconsente all'uso dei cookie.

Teca Digitale

Ricc. 492, c. 89r

Visita la Teca digitale

La lista completa delle segnature è consultabile qui

Il progetto Teca digitale, finanziato dal Ministero della Cultura in due riprese, ha previsto la digitalizzazione (anche con recupero di lavori preesistenti) e metadatazione di 522 manoscritti per un totale di 159.906 immagini singole nel biennio 2020-2021 e di altri 311 manoscritti per un totale di 101.328 immagini singole nel corso del 2022-2023.  Le specifiche tecniche del progetto sono visibili qui. Tra i manoscritti consultabili nella teca ci sono quelli normalmente esclusi dalla consultazione e tutti i manoscritti in scrittura araba. 

È stata inoltre creata una query di ricerca per i cataloghi e gli inventari storici.

I manoscritti presenti anche in Colori on line hanno un rinvio a quella banca dati dalla scheda di accesso, mentre per le miniature descritte in Colori on line opera un reindirizzamento alla corrispondente immagine in Teca digitale.

Nel corso del 2021 è stata condotta la digitalizzazione e la descrizione di 36 manoscritti (9586 immagini singole) nell’ambito del Progetto PoetRi, finanziato dal programma FISR 2020 – COVID del MUR. Il progetto è stato seguito per la parte filologica e storico-letteraria da Nicoletta Marcelli, PI, e Antonio Corsaro (Università di Urbino, capofila) e per la parte paleografica e codicologica da Irene Ceccherini (Università di Firenze, partner). Per maggiori informazioni sul progetto e per le schede codicologico-filologiche dei manoscritti vedere qui:

Sono quindi attualmente presenti in Teca digitale 869 manoscritti per complessive 270.820 immagini singole.

Nella pagina introduttiva si possono al momento condurre ricerche solo per segnatura o per campo libero.

Ogni digitalizzazione è accompagnata da una scheda descrittiva minima, in cui si forniscono i seguenti dati, tratti dalla catalogazione più recente a disposizione:

  • autore e titolo (in caso di più opere si è dato un titolo generico oppure si è privilegiata l’opera per cui è noto il codice)
  • datazione
  • formato
  • copista, illustratore, possessore
  • lingua (solo per i manoscritti arabi)

La scheda descrittiva dei manoscritti digitalizzati per il Progetto PoetRi è arricchita dal rimando alla descrizione codicologica-filologica su Manus on line.

I dati della scheda, quando valorizzati, sono ipertestuali e consentono, cliccandoci sopra, di effettuare una ricerca tematica.

La visualizzazione si apre cliccando sull’immagine a fianco della scheda. Un menu a tre linee parallele in alto a sinistra consente di aprire l’elenco delle carte del manoscritto. Quando presente nella carta una decorazione rilevante (iniziale, miniatura o disegno) è stato aggiunto il termine generico “illustrazione”. Oltre alla navigazione nell’elenco delle carte, tramite le icone in basso a destra è possibile visualizzare il manoscritto a pagina singola, a pagine affiancate oppure a tutto schermo mediante l’apertura di una nuova pagina.

Le immagini non sono scaricabili ma possono essere richieste scrivendo a: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Cerca

Lingua/Language

Eventi

No events